Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Crepis micrantha & Serapias lingua

fotò
fotò
Lachassoun(-di-pichòti-flour)

Crepis micrantha

Asteraceae Compositae

Nom en français : Crépide à petites fleurs.

Descripcioun :
Aquéu lachassoun que nous vèn de Grèço, es uno planto primo, pulèu grando e proun ramificado. Li fueio basalo an despareigu à la flourido alor qu'aquéli de la cambo soun pichoto, entiero e embrassanto. Se recounèis peréu à si pichòti flour coumpausado (< 5 mm de long) en pinceloun (courimbo) d'ounte parton de long péu rede.

Usanço :
Èi bessai manjadis quouro soubro enca li fueio basalo, mai avèn pas d'entresigne segur. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Grando erbo
Taio : 10 à 80 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an

Gènre : Crepis
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Cichorieae
Ordre : Asterales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) enflourejado : 0,5 cm
Flourido : Printèms

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Abriéu à jun

Liò : Champ - Ermas - Tepiero
Estànci : Mesoumediterran
Couroulougi : Óurigino pountico
Ref. sc. : Crepis micrantha Czerep., 1964

fotò
fotò
Lebourino(-à-lengueto)

Serapias lingua

Orchidaceae

Nom en français : Sérapias à languette.

Descripcioun :
La lebourino-à-lengueto èi coumuno soulamen en Prouvènço séusouso ounte trachis en group. Es uno planto primo que fai de flour, un pau liuen lis uno dis autro, de coulour chanjadisso, en generau emé uno lengueto mai claro au mitan que sus li coustat (de cop que i'a jauno).

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Erbo
Taio : 15 à 30 cm
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Geoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Serapias
Famiho : Orchidaceae



Coulour de la flour : Roso
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms

Sòu : Si
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Vo
Remarco : Meno aparado

Liò : Terraire safrous - Prado
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Serapias lingua L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
R
ges
R
CC
ges
ges
ges

Crepis micrantha & Serapias lingua

C
C
ges
C
RR
ges
ges
ges

Coumpara Lachassoun(-di-pichòti-flour) emé uno autro planto

fotò

Coumpara Lebourino(-à-lengueto) emé uno autro planto

fotò